kz ru en

Авторизация


Письмо с просьбой

Вчера получила на электронную почту письмо от российского коллеги с просьбой дать совет. Ниже публикую его в том виде, в котором получила, с разрешения автора. Конечно же , со своей стороны,я посоветовала коллеге не пренебрегать в данном случае работой в группе, где сильный ученик может оказать помощь слабому,  хвалить слабого за малейший успех, поддерживать мотивацию на уроках (интересные задания, постеры и др) , следовать принципу "каждому по его способностям и возможностям". Какой совет могли бы дать Вы? Вот текст письма: "

Добрый день, Инна Викторовна.

Сразу к вопросу. Мне нужен совет. Помогите, пожалуйста!

Проблема в том, что в моем седьмом классе есть 5-6 очень слабых детей. 

Они вообще ничего не умеют делать - ни читать, ни говорить, вообще ничего.

Сидят балластом и играют в телефонах. Моё педагогическое чутьё лишь на

этих днях задалось вопросом - что нужно делать с ними?, какую работу давать

им на уроках?

После долгих раздумий я пришёл к выводу 

1. Дать им шанс попробовать поработать над так называемым проектом. У нас

в третьей четверти по учебнику идёт тема School education. Я думаю научить их

работать над Power Point Presentation, чтобы они смогли сами сделать какую-нибудь

работу. Думаю разделить их на зоны ответственности чтобы на выходе они могли

на английском (КАК????)  "выступить" перед классом. Только вот КАК это сделать?

Они же не смогут сами, и придётся тогда мне с ними сидеть над проектом? А как же

другие, более сильные дети? Я написал "так называемый" в кавычках, потому что не

под силу слабым детям будет сделать полноценный проект.Что Вы можете мне

посоветовать?

2. Я могу предложить им заняться чтением REMEDIAL READING DRILLS. Там даны

слова по правилам и нужно отрабатывать их почти механически.

 

Инна, мне бы очень хотелось получить от Вас совет.

Буду с нетерпением ждать ответ.

 

Всего доброго,

Герман Д. "

тег: совет
4
12

Комментарии (4)

Зинькив Елена,
Преподаватель

Очень хочется помочь, но сложно дать совет, так как работаю с другим возрастом и английским не владею.

Может пригодиться мой опыт и что-нибудь возьмете из него?
Ситуация: ко мне обратились за помощью знакомые знакомых, у которых ребенок должен был поступить в первый класс русскоязычной школы, при этом он сам говорил только на казахском, все его окружение (жил до переезда в ауле) говорило на казахском языке, соответственно русскую речь- даже не слышал. Все это усугублялось тем, что при переезде, мама ему не разрешала гулять во дворе со сверстниками, объясняя тем, что он не знает ни языка, ни местности, передачи по телевизору и мультфильмы смотрел только на родном, понятном ему языке.. Тетя, которая присматривала за ним, пока мама была на работе, по-русски говорила плохо. Меня попросили подготовить ребенка к 1- му классу, так как немного знаю казахский язык и люблю "трудные" ситуации, я согласилась попробовать, не обещая результата. Первое, с чем я столкнулась, так это то, что ребенок даже не понимает элементарного вопроса, потому что вообще не знал слов на русском языке. Поэтому пришлось говорить в начале на казахском, затем тут же переводить на русский. Ребенок был не глуп, но он не мог ответить на элементарные вопросы лишь потому, что не знал, как это по-русски. Поэтому приходилось переводить и его ответы. Я перевожу - он повторяет. Учили небольшие стихотворения и рисовали о чем оно, так же работали с небольшими рассказами. Речь-образ-понимание-слово. Составляли простые предложения. Параллельно этому договорилась с мамой, что он будет смотреть мультфильмы на русском языке, а потом его должны будут спросить (на родном языке) о чем мультфильм. (Понимание речи на основе движения, мимики, жестов сюжета). Учили отдельные слова с показом (должен изобразить действие, образ или указать на предмет). После недели таких занятий, договорилась, чтобы они выходили гулять (ребенок мог зрительно определить ситуацию, понимал некоторые слова и мог действовать),  то есть полностью окунуться в языковую среду с "подстраховкой" в качестве тети. Не скажу, что все происходило так "гладко" и легко. Был момент, когда я решила отказаться от "эксперимента", но мама уговорила "потерпеть" еще пару дней. В самый "критический" момент, ребенок, на очередное повторяющееся задание" вдруг выдал: "Вот, блин, опять!". Меня это "окрылило": он сам сказал, да еще " к месту", пусть и не литературно). И с этого момента он стал говорить самостоятельно, конечно, его нужно было еще поправлять, но он "заговорил"!
Поэтому можно дать совет (если имею на это право): не бояться "окунуть" их  в языковую среду, закрепить за каждым "незнающим" учеником сильного, чтобы он мог ему озвучивать письменный текст, направлять. А еще предложить соревновательный характер (работа с одаренными): в течение недели закрепленные ученики должны общаться с "подопечными" (на переменах, выполняя совместную работу к концу недели) только на английском языке. В завершении недели они должны будут совместно презентовать какую-нибудь работу (проект, презентацию), но так, чтобы презентовали оба участника (во-первых, у "подопечного" будет поддержка, во-вторых, даже если он выучит текст выступления, то это тоже будет результатом, основываясь на который, можно будет двигаться дальше). На следующий раз, предложить подготовить работу (в парах) так, чтобы "подопечный" смог ее представить самостоятельно.
В любом случае, в обучении все формы и методы нужно пробовать, что - нибудь и сработает, главное не опускать руки и действовать.

Зинькив Елена,
Преподаватель

Почему я предложила работать детям в парах: у учителя меньше времени на работу с такими учениками. Ребята же видятся на каждой перемене, могут общаться до урока и после. А можно еще "закинуть удочку" предложить детям (всему классу) прожить день используя английскую речь. (А сможете ли вы общаться в течение дня только на английском языке (исключая работу на других уроках)? Или же: в школе Н дети один день общались между собой только на английском языке. Я, думаю, ваш класс так не сможет...) Ведь в подборе форм и методов стимулирования, можно и нужно опираться на психологию подросткового возраста))))

Букина Инна,
Пользователь

Замечательно! Ваш опыт стоит того, чтобы переложить его на предмет "английский язык". Обязательно передам коллеге. Все средства хороши, какой бы результат не получился. И я полностью согласна с Вами, Елена, что руки опускать нельзя, а нужно действовать.

Зинькив Елена,
Преподаватель

Рада, чем-то помочь. А телефон еще можно использовать в качестве "ловушки". Например слать им сообщения на английском- пускай "копаются" в словарях)))