kz ru en

Авторизация


Нужно ли быть полиглотом, чтобы выучить три языка в Казахстане?

Коллеги, как вы считаете, нужно ли обладать специальными способностями, чтобы выучить три языка, которые так необходимы для современной тенденции образования?

14
10

Комментарии (14)

Герасименко Евгения,
Преподаватель

Мне всегда казалось, что полиглоты - это одаренные люди! И я всегда ими восхищалась! Когда мне говорят, что тот или иной человек знает пять языков в совершенстве- для меня это показатель высокого интеллектуального развития! 

 Нашла интересную статью в Интернете: "Секреты полиглотов: правда и вымысел".
можете ознакомиться по ссылке: http://englex.ru/...

Герасименко Евгения,
Преподаватель

Следует сказать, что в основном все полиглоты знают 2-3 языка на высоком уровне, а остальными владеют на уровне «выживания», то есть могут пообщаться на простые темы.Еще одна интересная особенность состоит в том, что первый иностранный язык всегда дается тяжелее всего и учится долго, а последующие осваиваются намного быстрее и даются легче. Особенно просто учить языки одной группы, например: итальянский, французский и испанский.

Герасименко Евгения,
Преподаватель

Может проблема изучения трех языков связана также с тем, что все языки абсолютно разные. Казахский - из тюркской группы, русский - из славянской, английский - из германской ветви. Ведь во многих европейских странах люди знают государственный язык и английский, но они из одной языковой семьи.  Возможно поэтому, изучение второго языка идет быстрее. 

Дуйсебаева Данагуль,
Преподаватель

Я думаю, что способности к языкам закладываются средой и семьей. А дальше- дело труда и желания человека.  И не понимаю, когда говорят, что никак не могут выучить язык, даже находясь в данной среде, слыша речь носителей. 

Приведу пример из собственного опыта. Поехали мы на свадьбу друга в солнечный Азербайджан. Нам с супругом потребовалось всего лишь 20 дней для того, чтобы свободно понимать и разговаривать на азербайджанском языке. Причину такого быстрого освоения я видела в том, что там не было иной языковой среды. Никто под нас не подстраивался,ломая свой язык,  как у нас здесь часто происходит, а все продолжали говорить только на своем языке, создавая вакуум. Такое вот  абсолютное включение в языковую среду.  Было бы желание.

Герасименко Евгения,
Преподаватель

Спасибо за комментарий! Может и правда проблема в желании... А азербайджанский похож на казахский? Слова/произношение или это абсолютно другой язык?

Дуйсебаева Данагуль,
Преподаватель

Это тюркский язык, родственный. Но я заметила еще одну нашу национальную особенность) мы открыты для языков, а вот турки, азербайджанцы как то вот с трудом хотят понимать наш казахский. 

Вроде бы очень похож))  если вслушаться. Поэтому я и недоумеваю и считаю, что для освоения языка в большей степени нужно желание его понять и изучить.

Герасименко Евгения,
Преподаватель

Или здесь проблема методики преподавания? 

Букина Инна,
Пользователь

Не думаю,хотя и методика играет немало важную роль. Главное-среда, которая создается для говорения. Одним из ярких примеров служит история Данагуль. Никто в Азербайджане "не подстраивался" под гостей из Казахстана и воле-неволей им пришлось осваивать язык. Здесь также сыграла свою роль  внутренняя мотивация.

Букина Инна,
Пользователь

Издательство «Макмиллан» предлагает несколько способов запоминания слов


Может кому-нибудь пригодится...


Герасименко Евгения,
Преподаватель

Спасибо!

Темирова Айнаш,
Преподаватель

В нашей школе дети обучаются на 3-х языках.  Учебные предметы: математика, физика, биология, география на  английском языке, русский язык и литература по учебникам для общеобразовательных школ.

Герасименко Евгения,
Преподаватель

А есть ли  сложности при обучении языкам в вашей школе?

Тасмурзаева Шынар,
Преподаватель

Очень актуально

Кулжабаева Сымбат,
Преподаватель

хороший материал.